Учреждение Заслуженный коллектив Республики Беларусь
Белорусский государственный академический музыкальный театр
Главная/Пресса/Ирина Дорофеева и ее "Голубая камея" (2011 г., 7 дней)

Ирина Дорофеева и ее "Голубая камея" (2011 г., 7 дней)

Подписаться на рассылку:
это поле обязательно для заполнения
Имя:*
это поле обязательно для заполнения
Фамилия:*
это поле обязательно для заполнения
E-mail:*
Спасибо! Форма отправлена
Опрос
Вы уже видели премьеру оперетты "Прекрасная Елена"? Как впечатления?
« Назад

ИРИНА ДОРОФЕЕВА И ЕЕ "ГОЛУБАЯ КАМЕЯ"

11-48aИрина Дорофеева – популярная и любимая певица не только в Беларуси, но и за ее пределами. Из года в год она организовывает масштабные гастрольные туры по регионам республики, ее концерты с большим успехом проходят в малых и больших городах, а песни становятся хитами, едва попав в радиоротацию. Недавно артистка весьма удачно дебютировала в мюзикле "Голубая камея". Над чем певица работает сейчас и легко ли далась ей партия княжны Таракановой? На эти и другие вопросы Ирина Дорофеева ответила во время онлайн-конференции, прошедшей на сайте Белорусского телеграфного агентства.

Алла Козакова, Солигорск: – В последнее время в Интернете активно гуляют слухи о том, что Ирина, возможно, выступит от Беларуси на "Евровидении" в Германии. Хотелось бы знать, насколько правдивы подобные публикации? И не собирается ли Ирина подавать в Белтелерадиокомпанию заявку для участия в национальном отборе "Евровидения-2011"?

– Очень красивую песню написал для меня сербский композитор Желько Йоксимович. Он известен в Беларуси как исполнитель, композитор, автор многих песен. Кроме того, он является победителем "Славянского базара" и "Золотого шлягера". Так получилось, что мы вместе участвовали в этих конкурсах: он завоевывал Гран-при, тогда как мне доставалось первое место. Возможно, у него осталась некая неудовлетворенность, поскольку как мужчина он вроде бы должен был уступить место даме. Мы дружим на протяжении многих лет: я исполняю его песни, причем некоторые из них переведены на русский и белорусский языки. При встрече на "Славянском базаре" мы слегка обсуждали тему "Евровидения", и он изъявил желание написать для меня песню. Поначалу я не придала этому значения, однако после расследований СМИ выяснилось, что песню он все же пишет. Пока разговоры о моем участии преждевременны, и я не хочу бежать впереди паровоза. Могу только сказать, что сейчас нахожусь в хорошей творческой форме, расцвете своих сил, и для меня всегда было большой честью представлять свою страну. Так что с этой задачей могла бы справиться. Но это решение остается не за мной. Если будет такая необходимость, то я готова подать заявку на участие.

Аркадий С., Минская обл.: – Как вам, Ирина, работалось над ролью в "Голубой камее"? С кем из коллег по сценической площадке вы сдружились? И легко ли вообще петь в мюзикле?

– Работа была сложная, скажу честно, мы выматывались. Но результат оправдал все наши надежды. Исполнить партию княжны Елизаветы Таракановой само по себе сложно. Нас муштровали в прямом смысле этого слова. Вокалом с нами занималась музыкальный руководитель Валерия Брейтбург, а мизансценами – хореограф-постановщик спектакля Николай Андросов. Все должно было быть очень достоверно. Уверена, мне повезло с партнером. Дмитрий Якубович профессиональный, зрелый актер. Думаю, что вскоре мы сможем исправить и ту небольшую проблему, которая у нас возникала на репетициях, – манеру исполнения. Дело в том, что у нас несколько разные школы: он все-таки классический исполнитель, а я эстрадная певица. Уверена, что у нас будет возможность спеться, а следующие постановки будут еще лучше. Я, в принципе, никогда не болела звездной болезнью, так что и во время работы над мюзиклом не позволяла себе расслабиться. У меня был очень жесткий режим, ведь гастроли и концерты я отменить не могла. Конечно же, мне очень хотелось побольше поработать над сценическим образом. Но в целом очень довольна своим выступлением, получила много позитивных отзывов. Думаю, что со временем некоторые моменты можно будет отшлифовать.

Поклонница, Могилев: – Ирина, очень люблю ваше творчество, покупаю и с удовольствием слушаю все диски. Спасибо вам за прекрасные песни. Над чем сейчас работаете? И когда ждать выхода новой пластинки?

– Уже практически завершена работа над двумя альбомами, которые выйдут в этом году. В альбом "Полет над Ойкуменой" вошли белорусскоязычные песни. Для русскоязычного альбома я записала композиции зарубежных авторов, в частности сербского певца и композитора Желько Йоксимовича, российских и белорусских авторов. Я продолжаю сотрудничество сo звукозаписывающей компанией West Records, которая совсем недавно выпустила диск к премьере мюзикла "Голубая камея", куда вошла большая часть композиций, написанных Кимом Брейтбургом и Кареном Кавалеряном.

Ирина, Минск: – На днях Ирина выступала с концертом в польской Торуни. Как принимали заслуженную артистку Беларуси в соседней стране? И когда следующие заграничные гастроли?

– Мне было очень приятно представлять делегацию Могилевской области, ведь Торунь – город-побратим Могилева. Это была экономическая конференция, которая состоялась в Куявско-Поморском воеводстве. Я представляла культурную часть нашей миссии, принимала участие в пресс-конференции. Потом у меня состоялся сольный концерт с участием талантливых артистов нашего театра песни, которыми я очень горжусь и могу о них много рассказывать. Это Елена Березина, Инга, Евгений Слуцкий и музыкант, с которым я уже много лет работаю и который принял участие в записях многих моих песен, – флейтист Игорь Левчук . Концерт произвел огромное впечатление на польского зрителя, так же, как произвел впечатление на нас город Торунь. У него очень богатая история. В прошлом году Торуни исполнилось 777 лет. Шикарный старый город на берегу Вислы просто поразил своей архитектурой. Самое примечательное, наверное, то, что там родина Николая Коперника и его крестили в самом ярком и красивом костеле. Было приятно, что нас, белорусов, так тепло принимают. Я знаю, что форум прошел на позитивной ноте и имеет хорошие результаты. Когда мы встречались с мэром Бобруйска, откуда я вчера вернулась, он сказал, что после моего отъезда еще три дня все ходили восхищенные, под впечатлением от концерта. Конечно же, людям нужны такие встречи с нами, белорусами, потому что поляки действительно очень близкие нам по духу и по культуре люди. И мы все – славяне. Наши культуры похожи, очень много белорусов живет в Польше. Взаимные культурные связи сближают. У меня много планов по поводу гастролей. Уже сейчас есть приглашение выступить в Литве. Заключен договор на несколько концертов вперед. Что касается Польши, я постоянно гастролирую и выступаю во многих городах. Наверное, многие помнят, что мне посчастливилось дважды выступать на "Зеленой Гуре" и даже в конкурсах поучаствовать. В 2007 году я забрала Гран-при фестиваля российской песни, и это получило большой резонанс. После этого часто приезжаю, выступала много раз на Белосточчине со своими концертами. Такая работа ведется постоянно, и нам, конечно, помогает белорусское посольство в Польше, белорусский посол и консулы, в частности генеральный консул Беларуси в Гданьске Руслан Есин. Он старается постоянно организовывать гастроли. В прошлом году прошли концерты в Гданьске и других городах, в том числе в сопровождении президентского оркестра Беларуси и оркестра Белтелерадиокомпании. Так что я могу сказать, что в Польше нас знают, любят и рады нам.

Инна: – Ирина, ваш гастрольный тур "Под мирным небом" – традиция, которая началась в 2004 году, – с успехом шагает по стране. Предыдущие гастроли с аншлагом прошли на Могилевщине. Когда вашим поклонникам ожидать выступлений в других областях Беларуси?

– У меня есть новая идея, и, наверное, я интерпретирую название тура в этом году. Оно, вероятно, будет такое: "Всегда со своим народом". В этом году планирую поездку в Брестскую область. Радует, что есть еще места в Беларуси, где я не бывала, где строятся новые дома культуры, где люди мечтают увидеть качественную, яркую и живую концертную программу. Я могу сейчас выступать не только как исполнитель, но еще и представлять молодых артистов, которые работают на хорошем профессиональном уровне. Для них это опыт и стимул двигаться дальше, в том числе представлять нашу страну на международных конкурсах. Что касается моих гастролей по Беларуси, то они постоянные. Рада, что люди ждут меня с новыми песнями, и сейчас все спрашивают, когда же мы будем гастролировать с мюзиклом ("Голубая камея". – прим. БЕЛТА). Но это отдельная история. Здесь многое зависит не от моего желания, а в том числе от продюсера проекта Кима Брейтбурга. Одно я знаю точно: декорации разборные, и гастроли возможны.

Подготовила Диана ШИБКОВСКАЯ.
Фото Геннадия ЖИНКОВА.
7 дней. – 2011. – 10 февр. – С. 28.



тел.: (017) 275-81-26

220030, г. Минск, ул. Мясникова, 44

Свидетельство о государственной регистрации № 100744263 от 18 февраля 2009г., УНП 100744263

Исключительные права на материалы, размещенные на Интернет-сайте Белорусского государственного академического музыкального театра (www.musicaltheatre.by), в соответствии с законодательством об авторском праве и смежных правах Республики Беларусь, принадлежат Учреждению “Заслуженный коллектив Республики Беларусь “Белорусский государственный академический музыкальный театр” и не подлежат использованию в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя. По вопросам использования материалов, размещенных на сайте, обращаться на e-mail: belmustheatre@gmail.com
Мы в социальных сетях: