Учреждение Заслуженный коллектив Республики Беларусь
Белорусский государственный академический музыкальный театр
Главная/Пресса/Сколько подданных у "Королевы чардаша"? (2003 г., Вечерний Минск)

Сколько подданных у "Королевы чардаша"? (2003 г., Вечерний Минск)

Подписаться на рассылку:
это поле обязательно для заполнения
Имя:*
это поле обязательно для заполнения
Фамилия:*
это поле обязательно для заполнения
E-mail:*
Спасибо! Форма отправлена
« Назад

СКОЛЬКО ПОДДАННЫХ У "КОРОЛЕВЫ ЧАРДАША"?

press2003-31a Название этого спектакля на афишах Музыкального театра заставило призадуматься даже давних его поклонников.

"Королева чардаша"? Это что – неизвестное сочинение Имре Кальмана или модная ныне попытка подправить классика? Оказывается, ни то, ни другое. Именно так композитор назвал свою оперетту, написанную в 1915 году. Правда, зрители уже много лет знают ее как "Сильву". Музыкальная структура здесь та же, а вот сюжетные повороты в "Королеве чардаша" иные, что придает более глубокий смысл далеко не новой истории любви богатого князя к шансонетке из варьете.

Белорусский государственный музыкальный театр, который предпочитает нехоженые тропы в искусстве, выбрал вариант менее традиционный. А значит – и не столь заигранный, свободный от штампов и наслоений времени. Радует, что театр обращается к произведениям разных жанров и стилей. Полгода назад он поставил суперсовременную рок-оперу Алексея Рыбникова "Юнона" и "Авось". А теперь на его сцене классика – сочинение Имре Кальмана. В программке жанр спектакля определен четко и без всяких изысков – оперетта. И это слово стало ключевым для постановочной группы: режиссера Бориса Второва, музыкального руководителя и дирижера Анатолия Лапунова, балетмейстера Нины Дьяченко, хормейстера Светланы Петровой. Следуя законам жанра, они создали зрелище праздничное, яркое, искрометное. Невольно хочется сравнить его с брызгами шампанского, хотя этот образ воспринимается уже как банальность. Веселье и эмоции в спектакле буквально плещутся через край, рождая ауру радости и любования жизнью.

Не столько фоном, сколько частью впечатляющего действа стала сценография Бориса Герлована. Воздушность драпировок, мерцающие огни передают и легкомысленную атмосферу кабаре "Орфеум", и помпезность бала в княжеском дворце. Общую панораму удачно дополняют костюмы: художник задумал их 249, но к премьере успели сшить только 219. Остальные – работа на лето.

Безупречна пластика спектакля: балетные номера отточены и красочны, как и массовые сцены с участием артистов хора. Стихия музыки, стремительно развивающегося действия сразу увлекают зрителя. Может, это происходит потому, что исполнители (а в спектакле занята почти вся труппа – и молодежь, и мастера) сами очарованы блистательной музыкой и тонким юмором. Отсюда гармоничность и легкость зрелища. Однако эта легкость отнюдь не легковесность. Показывая две разные женские судьбы, авторы заставляют нас задуматься о жизненных ценностях, истинных и мнимых. О том, что честь, любовь, достоинство украшают человека больше, чем самые крупные бриллианты. На эту мысль наводит и задник, в котором угадываются библейские мотивы. Это намек на то, что человек слаб и не может устоять перед соблазном роскоши и богатства и готов отдать за них все, даже собственную душу. (Интересная деталь: задник – копия полотна, висящего в Краковском королевском замке.)

Сей намек реализуется в образе Цецилии. Эта роль будто специально написана для Натальи Гайды. В чопорной героине сквозь снобизм проглядывают черты бывшей королевы чардаша. Предав и свое искусство, и настоящую любовь, она порхала от одного титулованного мужа к другому. Сама в прошлом "красотка кабаре", с каким пренебрежением она произносит слово "шансонетка", когда речь заходит о романе ее сына Эдвина (артист Антон Заянчковский) с певицей из кабаре! Сильва в трактовке Людмилы Станевич – уже знакомая нам романтическая героиня, которая не разменяет золото подлинного чувства и таланта на медные пятаки. Кто она – королева или обычная шансонетка? Скорее все же королева, которой гордость и достоинство помогли завоевать уважение и любовь подданных.

Впрочем, едва ли зрители задаются подобным вопросом. Они не замечают и всплесков громкости звука, когда артисты приближаются к висящим микрофонам. Да это и не очень важно: как заверил директор театра Алексей Исаев, скоро старую аппаратуру заменят и звук будет одинаково слышен как в первом, так и в двадцать первом ряду. Зрители легко прощают излишнюю карикатурность официанта и дворецкого Мишки (артист Арнольд Ранцанц), другие мелкие недочеты. Они дружно аплодируют и столь же дружно смеются. Для них главное – веселое многокрасочное зрелище, которое совсем не похоже на боевики, заполонившие телеэкраны. Зрители с радостью становятся подданными "Королевы чардаша". И можно смело утверждать: их число будет быстро увеличиваться.

Галина ЦВЕТКОВА.
Фото Александра ЛОБОДЫ.
Вечерний Минск. – 2003. – 10 июня.


На снимке: Наталья Гайда и Арнольд Ранцанц.



тел.: (017) 275-81-26

220030, г. Минск, ул. Мясникова, 44

Свидетельство о государственной регистрации № 100744263 от 18 февраля 2009г., УНП 100744263

Исключительные права на материалы, размещенные на Интернет-сайте Белорусского государственного академического музыкального театра (www.musicaltheatre.by), в соответствии с законодательством об авторском праве и смежных правах Республики Беларусь, принадлежат Учреждению “Заслуженный коллектив Республики Беларусь “Белорусский государственный академический музыкальный театр” и не подлежат использованию в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя. По вопросам использования материалов, размещенных на сайте, обращаться на e-mail: marketing@musicaltheatre.by

Мы в социальных сетях: